De eerste drukken van Musch bevatten nog heel wat (kleine en grote) foutjes. Lezers hebben mij daar – vaak op bijzonder vriendelijke toon – al meerdere keren op gewezen. Dank daarvoor. Typo’s als ‘aslnog’, ‘booschap’ en ‘adviseuers’ zijn er in de tweede druk al uitgehaald. Ook de afmeren-fout op p. 253 (die mijn gebrek aan kennis van boten pijnlijk openbaarde) is eruitgehaald. In de volgende druk zal ‘gratificatie’ (oef!) worden opgelost. Nog enkele andere stomme foutjes zullen dan verbeterd worden. Hopelijk verschijnt er ooit een foutloze druk!
Een fout die geen fout was maar een keuze, betreffen de woorden prinses royaal en lord protector op pagina 75.
De ergste was Karel, prins van Wales, de broer van prinses royaal Maria Stuart en dus zwager van prins Willem. Het was hem gelukt om op tijd te vluchten, anders had Cromwell ook zijn hoofd afgehakt, zoals de lord protector begin 1649 met koning Karel I, zijn vader, heeft gedaan. [Musch, p. 75]
Princesse Royale Mary Stuart (1631-1661)
Hoewel we het in het verleden vaak, in navolging van het Engels, in het Nederlands met hoofdletters is geschreven (Prinses Royaal en Lord Protector) is de spelling zonder hoofdletters tegenwoordig de juiste. Aanspreekvormen, functiebenamingen en titels, al dan niet gevolgd door een naam, schrijven we volgens de huidige spellingregels met kleine letters.
De heer C. Veer uit Amersfoort vroeg me waarom ik voor Princesse Royale niet gewoon ‘kroonprinses’ gebruikte. Is dat geen anglicisme? De reden is dat de titel speciaal voor Mary Stuart in 1642 is gecreëerd en zij in alle literatuur altijd op die manier wordt genoemd. Kroonprinses zou een te algemene titel voor haar zijn. Zie hier.
Lord Protector Oliver Cromwell (1599-1658)
Een grotere ‘fout’ (waar ik me wel van bewust was tijdens het schrijven) was het om Oliver Cromwell al in 1650 te betitelen als lord protector. Hij gebruikte die titel pas vanaf 1653. Cornelis Musch had op het moment van schrijven die titel nog niet voor Cromwell kunnen kennen (hij bestond wel eerder, maar Cromwell eigende zich hem toe op het moment dat hij als een ware dictator volledig de macht gegrepen had). Toen ik dit stukje schreef, leek me het niet zo’n punt: mensen zouden meteen weten wie ik op het oog had. Nu neig ik er toch naar om in de volgende druk de titel lord protector weg te halen. Een anachronisme is eigenlijk een grote fout dan een typo.